vendredi 5 février 2010

L'arrivée au Parlement

Avant d'y entrer, nous avons admirer cet imposant bâtiment qu'est le Parlement européen. La forme du bâtiment en escalier transmet l'espoir d'une union européenne qui durera longtemps. Tout le bâtiment est en verre pour assurer une totale transparence comme le promet l'Union Européenne à ses membres. Devant le bâtiment étaient disposés tous les drapeaux européens. Nous sommes ensuite rentrés dans l'enceinte après un contrôle de sécurité. Une hôtesse d'accueil nous a conduit dans une salle pour nous donner badges et programmes. Nous étions les premiers sur place, nous avons donc patienté dans la salle du petit déjeuner en attendant les autres. Nous avons échangé nos impressions devant un pain au chocolat. Une fois que les autres groupes nous aient rejoints, nous avons mangé puis nous avons été répartis en groupes de travail pour s'installer dans l'hémicycle.

Before going inside, we took a moment to admire the impressive European Parliament. The building is in the shape of a staircase which symbolises hope for a long-lasting European Union. The whole building is made of glass in order for it to be totally transparent, just as the European Union promises to be transparent to its member states. All the European flags were flying in front of the building. We then went inside for a security check. We were led into a room where we were given badges and the day's schedule. We were the first there, so we waited for the others in the breakfast hall. We discussed what we thought of the day so far over a pain au chocolat. When the other groups had joined us, we ate, then were dispatched into different work groups to take our seats in the main meeting room.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire